Trang nhất » Tin Tức » Hậu trường sân khấu

Ðiền Tử Lang và Trang Mỹ Hường với những đêm ca cổ nhạc... chiêu hồi

Chủ nhật - 26/07/2015 09:32
Ðiền Tử Lang và Trang Mỹ Hường với những đêm ca cổ nhạc... chiêu hồi

Ðiền Tử Lang và Trang Mỹ Hường với những đêm ca cổ nhạc... chiêu hồi

(CLVN.VN) - Hai giọng ca xuất hiện trong làng cổ nhạc từ những năm trước 1975, cặp nam nữ Ðiền Tử Lang và Trang Mỹ Hường, không những chỉ nhằm đem lại cho giới mộ điệu ở ngoài thành, mà mục tiêu là nhắm vào vùng đồng ruộng xa xôi, nơi thâm sơn cùng cốc. Nói chung dù ở tận nơi đâu trong rừng rậm mật khu thì tiếng ca cũng được đem đến, nếu như có chiếc radio nhỏ mang theo.

Thật vậy, thính giả của đài phát thanh Sài Gòn khi xưa, đặc biệt là những người hâm mộ cổ nhạc, chắc không lạ gì hai giọng ca mùi rệu của đôi nam nữ Ðiền Tử Lang-Trang Mỹ Hường trong chương trình văn nghệ “Tiếng Chim Gọi Ðàn” của Bộ Chiêu Hồi, thường phát thanh khoảng sau 10 giờ đêm.

Làn hơi ca của Ðiền Tử Lang có âm hưởng riêng biệt không chạy theo ai hết, không giống với giọng ca nào trên sân khấu hoặc là trong dĩa hát. Còn giọng ca Trang Mỹ Hường thì trầm ấm ngọt ngào, đi sâu vào tình cảm những ai có tâm sự gì đó mà khó bộc lộ ra. Thanh âm ấy cất lên tựa hồ lời than thở của người thiếu phụ trông chồng trong đêm khuya thanh vắng.

Thiên hạ thời ấy nói rằng, ban chương trình văn nghệ chiêu hồi đã khéo tuyển lựa hai giọng ca nghe sao mà não nuột, tê tái tận cõi lòng, đã đi theo làn sóng phát thanh vào bưng biền, tận nơi rừng sâu núi thẳm. Nếu như người cán binh Cộng Sản nghe được thì làm sao khỏi nhớ mái ấm gia đình ở quê nhà, nhớ vợ con đang mòn mỏi đợi trông, thì một lúc nào đó có cơ hội là họ sẽ về... chiêu hồi.

Người ta không biết rõ hai giọng ca Ðiền Tử Lang và Trang Mỹ Hường đã làm nản lòng bao nhiêu cán binh, bao nhiêu người về hồi chánh, nhưng chắc ít nhiều gì cũng có tác dụng, nên cả hai mới cộng tác lâu dài ở chương trình văn nghệ chiêu hồi này.

Sau ngày 30 Tháng Tư, 1975, có lẽ nghĩ rằng ca hát ở cơ quan chiêu hồi là có một cái tội, nên Ðiền Tử Lang “rét” quá, lánh mặt ở đâu đó một thời gian. Nhưng rồi thấy các nghệ sĩ ở Sài Gòn lần lượt trước sau đi hát trở lại, mà trong đó có một số người cũng từng hát trong ban văn nghệ chiêu hồi với mình, mà chẳng bị lôi thôi gì hết.

Thế là Ðiền Tử Lang ra trình diện ở đài phát thanh, và được kể là một trong những con chim đầu đàn hưởng ứng nhiệt tình chương trình văn nghệ của đài phát thanh cũ, mà giờ đây mang tên mới: “Ðài tiếng nói nhân dân thành phố.” Lúc này thì nội dung lời hát quay ngược 180 độ, lời ca đề cao người bộ đội về thành, chớ không kêu gọi chiêu hồi như lúc trước.

Lúc ấy có người nói rằng Ðiền Tử Lang hát chiêu hồi hay quá, cán binh Cộng Sản không phải về hồi chánh lẻ tẻ vài ba người, mà đồng loạt về tràn ngập đi đầy đường ở Sài Gòn...

Ðiền Tử Lang nói:

“Thôi tội nghiệp mà, đừng phá tôi mà các anh em!”

Có người thắc mắc về cái tên Ðiền Tử Lang sao nghe giống như là kiếm sĩ đất Phù Tang vậy? Ðiền Tử Lang nói rằng cái tên của anh là do soạn giả Thể Hà Vân đặt cho, lúc mới đi hát ở đoàn Thủ Ðô năm 1964.

Thời gian sau thì Ðiền Tử Lang theo đoàn cải lương lưu diễn miền Trung miền Tây, và anh không muốn ai nói đến dĩ vãng, nhắc tới việc mình từng hát chương trình chiêu hồi. Hiện nay danh ca nầy thường hay lẩn quẩn ở các tụ điểm có ca cổ nhạc ở các vùng thuộc tỉnh Gia Ðịnh cũ, có ai kêu thì hát cho đỡ nhớ cái nghiệp cầm ca, và cũng để kiếm tiền sống đắp đổi phụ thêm cho một việc làm nào đó ngoài nghề.

Riêng Trang Mỹ Hường thì sau 1975 nghe nói cũng có đi vài đoàn hát nhỏ, lưu diễn nhiều nơi nên rất khó mà biết có thành công hay không. Rồi đến khoảng 1994 có người đi coi đoàn cải lương Sông Hậu diễn tuồng Thoại Khanh Châu Tuấn, thì thấy Trang Mỹ Hường đóng đào mụ trong vai bà mẹ chồng.

Thế nhưng, anh kép đóng vai thần hổ, thay vì chỉ nói vài lời rồi cõng mẹ con Thoại Khanh chạy ra khỏi rừng thì hạ màn. Rồi bữa nay bởi lý do nào đó không biết, anh kép đóng vai cọp lại... ca vọng cổ.

Trước sự việc “cọp”... ca vọng cổ, bà con khán giả cười như vỡ chợ. Có người nói: “Cha, đêm nay đoàn chế ra lớp này coi cũng được chứ! Tay đóng vai cọp này ca nghe cũng mùi lắm.” Còn nghệ sĩ Trang Mỹ Hường trong vai mẹ chồng của Thoại Khanh mắt đang mù, quá bất ngờ trước giọng ca ngọt ngào của... con cọp, cô ta mở bừng to đôi mắt, quên mất mình đang đóng vai mù. Trang Mỹ Hường cười bò lăn bò càng, té từ trên lưng cọp xuống sàn mà cũng không thôi cười. Nhiều khán giả đùa: “Hay quá, nhờ có cọp ca vọng cổ mà mắt mẹ chồng Thoại Khanh sáng lại...”

Giai thoại “cọp... ca vọng cổ” ở miền Tây cũng góp phần làm phong phú thêm cho những câu chuyện bên lề của hoạt động sân khấu cải lương vậy.

Theo: admin

Nguồn tin: Ngành Mai - NV

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết
Comment addGửi bình luận của bạn : Lưu ý viết có dấu khi thảo luận
Mã chống spamThay mới

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

 

Thảo Luận

13/08/2017
16/06/2017
01/06/2017
01/06/2017
01/06/2017
26/05/2017
20/05/2017
05/05/2017
26/04/2017